Chinese Copywriting Typesetting Guide#
Unify the relevant usage of Chinese copywriting and typesetting, reduce communication costs among team members, and enhance the website's temperament.
Other languages:
Spaces#
"Research shows that people who do not like to add spaces between Chinese and English while typing often have a hard time in love. About 70% of them end up marrying someone they do not love by the age of 34, while the remaining 30% can only leave their inheritance to their cats. After all, both love and writing require appropriate pauses.
Let's encourage each other." —vinta/paranoid-auto-spacing
Spaces are needed between Chinese and English#
Correct:
On LeanCloud, data storage is centered around
AVObject
.
Incorrect:
OnLeanCloud, data storage is centered around
AVObject
.On LeanCloud, data storage is centered around
AVObject
.
Complete correct usage:
On LeanCloud, data storage is centered around
AVObject
. EachAVObject
contains key-value corresponding data that is JSON compatible. The data is schema-free, so you do not need to specify in advance which keys exist on eachAVObject
, just set the corresponding key-value directly.
Exception: Product names like "Douban FM" should be written according to the official defined format.
Spaces are needed between Chinese and numbers#
Correct:
Today, I spent 5000 yuan on groceries.
Incorrect:
Today, I spent 5000yuan on groceries.
Today, I spent 5000yuan on groceries.
Spaces are needed between numbers and units#
Correct:
My home's fiber optic broadband has 10 Gbps, and the SSD has a total of 20 TB.
Incorrect:
My home's fiber optic broadband has 10Gbps, and the SSD has a total of 20TB.
Exception: No space is needed between degrees/percentages and numbers:
Correct:
An angle of 90° is a right angle.
The new MacBook Pro has a 15% increase in CPU performance.
Incorrect:
An angle of 90 ° is a right angle.
The new MacBook Pro has a 15 % increase in CPU performance.
No spaces between full-width punctuation and other characters#
Correct:
I just bought an iPhone, I'm so happy!
Incorrect:
I just bought an iPhone , I'm so happy!
I just bought an iPhone, I'm so happy!
Can text-spacing
save us?#
The CSS Text Module Level 4's text-spacing
and Microsoft's -ms-text-autospace
can automatically add spaces between Chinese and English. However, this feature is not widely adopted yet, and it currently does not exist in other application scenarios, such as macOS, iOS, Windows user interfaces, so please continue to maintain the habit of adding spaces manually.
Punctuation#
Do not repeat punctuation#
Even though the punctuation usage in mainland China allows for repeated punctuation, doing so can ruin the aesthetics of the sentence.
Correct:
The German team actually defeated the Brazilian team!
Did she actually say "meow" to you?!
Incorrect:
The German team actually defeated the Brazilian team!!
The German team actually defeated the Brazilian team!!!!!!!!!
Did she actually say "meow"??!!
Did she actually say "meow"?!?!??!!
Full-width and Half-width#
Not sure what full-width (全形) and half-width (半形) symbols are? Please check the Wikipedia entry on 『Full-width and Half-width』.
Use full-width Chinese punctuation#
Correct:
Hi! Do you know? The receptionist said "meow" to me today!
Do you not know the principle of nuclear magnetic resonance imaging (NMRI)? JFGI!
Incorrect:
Hi! Do you know? The receptionist said "meow" to me today!
Hi! Do you know? The receptionist said "meow" to me today!
Do you not know the principle of nuclear magnetic resonance imaging (NMRI)? JFGI!
Do you not know the principle of nuclear magnetic resonance imaging(NMRI)?JFGI!
Use half-width characters for numbers#
Correct:
This cake only costs 1000 yuan.
Incorrect:
This cake only costs 1000 yuan.
Exception: In design drafts or promotional posters where a small number of digits appear, full-width numbers can be used for text alignment convenience.
Use half-width punctuation for complete English sentences and special terms#
Correct:
What did Jobs say? "Stay hungry, stay foolish."
I recommend you read "Hackers & Painters: Big Ideas from the Computer Age," it's very interesting.
Incorrect:
What did Jobs say? "Stay hungry,stay foolish."
I recommend you read "Hackers&Painters:Big Ideas from the Computer Age," it's very interesting.
Nouns#
Use correct capitalization for proper nouns#
Capitalization rules belong to English writing and are not the focus of this wiki. Here, only a few common mistakes will be briefly described.
Correct:
Log in with GitHub
Our clients include GitHub, Foursquare, Microsoft Corporation, Google, Facebook, Inc.
Incorrect:
Log in with github
Log in with GITHUB
Log in with Github
Log in with gitHub
Log in with gイんĤЦ8
Our clients include github, foursquare, microsoft corporation, google, facebook, inc.
Our clients include GITHUB, FOURSQUARE, MICROSOFT CORPORATION, GOOGLE, FACEBOOK, INC.
Our clients include Github, FourSquare, MicroSoft Corporation, Google, FaceBook, Inc.
Our clients include gitHub, fourSquare, microSoft Corporation, google, faceBook, Inc.
Our clients include gイんĤЦ8、キouЯƧquムгє、๓เςг๏ร๏Ŧt ς๏гק๏гคtเ๏ภn、900913、ƒ4ᄃëв๏๏к, IПᄃ.。
Note: When the entire visual style of a webpage requires all capital or all lowercase letters, please use standard capitalization rules in HTML; and define the display style using text-transform: uppercase;
/ text-transform: lowercase;
.
Do not use inauthentic abbreviations#
Correct:
We need a front-end developer familiar with TypeScript, HTML5, and at least one framework (like React, Next.js).
Incorrect:
We need a front-end developer familiar with Ts, h5, and at least one framework (like RJS, nextjs).
Controversies#
The following usages are somewhat subjective, meaning that regardless of whether the following rules are followed, they are grammatically correct.
Add spaces between links#
Usage:
Please submit an issue and assign it to the relevant colleague.
To stay updated on our website, please click here to subscribe!
Comparative usage:
Pleasesubmit an issueand assign it to the relevant colleague.
To stay updated on our website, pleaseclick hereto subscribe!
Use corner quotes in Simplified Chinese#
Usage:
"Teacher, what does ' 有条不紊 ' mean?"
Comparative usage:
"Teacher, what does ' 有条不紊 ' mean?"
Tools#
Repository | Series | Language |
---|---|---|
pangu.js | pangu | JavaScript |
pangu-go | pangu | Go |
pangu.java | pangu | Java |
pangu.py | pangu | Python |
pangu.rb | pangu | Ruby |
pangu.php | pangu | PHP |
pangu.vim | pangu | Vim |
vue-pangu | pangu | Vue.js (Web Converter) |
autocorrect | autocorrect | Rust, WASM, CLI tool |
autocorrect-node | autocorrect | Node.js |
autocorrect-py | autocorrect | Python |
autocorrect-rb | autocorrect | Ruby |
autocorrect-java | autocorrect | Java |
autocorrect-go | autocorrect | Go |
autocorrect-php | autocorrect | PHP |
autocorrect-vscode | autocorrect | VS Code Extension |
autocorrect-idea-plugin | autocorrect | Intellij Platform Plugin |
jxlwqq/chinese-typesetting | other | PHP |
sparanoid/space-lover | other | PHP (WordPress) |
sparanoid/grunt-auto-spacing | other | Node.js (Grunt) |
hjiang/scripts/add-space-between-latin-and-cjk | other | Python |
hustcc/hint | other | Python |
n0vad3v/Tekorrect | other | Python |
Who is doing this?#
Website | Copywriting | UGC |
---|---|---|
Apple China | Yes | N/A |
Apple Hong Kong | Yes | N/A |
Apple Taiwan | Yes | N/A |
Microsoft China | Yes | N/A |
Microsoft Hong Kong | Yes | N/A |
Microsoft Taiwan | Yes | N/A |
LeanCloud | Yes | N/A |
V2EX | Yes | Yes |
Apple4us | Yes | N/A |
Ruby China | Yes | Yes |
Minority | Yes | N/A |
References#
- Guidelines for Using Capital Letters - ThoughtCo.
- Letter case - Wikipedia
- Punctuation - Oxford Dictionaries
- Punctuation - The Purdue OWL
- How to Use English Punctuation Correctly - wikiHow
- Format - openSUSE
- Full-width and Half-width - Wikipedia
- Quotation Marks - Wikipedia
- Question and Exclamation Marks - Wikipedia
Forks#
The usage of derivative projects may differ from this project.